December 20, 2024
Late Advent Weekday
Afterwards
Then the angel departed from her.
Luke 1:38

For many years, I’ve held onto a postcard with Corita Kent’s calligraphy and Jack Kornfield’s words, “After ecstasy—the laundry.” Those words returned to me when I prayed with this Gospel passage of Gabriel’s announcement to Mary. Her world was turned upside down by his message. She was troubled, she asked questions and she pondered the implications of every word she heard. Once she knew that the power of the Holy Spirit would overshadow her, she gave consent. Then the angel departed from her. And Mary returned to the “laundry” of the rest of her life.

This is the pattern of our spiritual lives as well. After times of consolation, are we equally as faithful to a life of prayer when God seems distant, prayer feels like an arid desert and nothing appears to be happening?

– Sr. Chris Koellhoffer, I.H.M.

Isaiah 7:10-14 ✚ Psalm 24:1-6 ✚ Luke 1:26-38

20 de diciembre de 2024
Día laborable de Adviento tardío
Después
Entonces el ángel se apartó de ella.
Lucas 1:38
Durante muchos años he conservado una postal con la caligrafía de Corita Kent y las palabras de Jack Kornfield: “Después del éxtasis, la lavandería”. Esas palabras volvieron a mí cuando oré con este pasaje del Evangelio del anuncio de Gabriel a María. Su mundo quedó patas arriba por su mensaje. Estaba preocupada, hacía preguntas y reflexionaba sobre las implicaciones de cada palabra que escuchaba. Una vez que supo que el poder del Espíritu Santo la cubriría con su sombra, dio su consentimiento. Entonces el ángel se apartó de ella. Y María volvió a la “lavandería” del resto de su vida.

Este es también el patrón de nuestra vida espiritual. Después de momentos de consuelo, ¿somos igualmente fieles a una vida de oración cuando Dios parece distante, la oración se siente como un desierto árido y nada parece estar sucediendo?

– Hna. Chris Koellhoffer, I.H.M.

Isaías 7:10-14 ✚ Salmo 24:1-6 ✚ Lucas 1:26-38

Living Faith